Song |
Rough meaning |
Viajei viajei viajei, Viajei viajei viajei Procurando onde tem capoeira Na minha jornada encontrei, Capoeira para a gente brincar Mas o bom capoeira não corre, Nem escolhe lugar para jogar Mas o bom capoeira não corre, Nem escolhe lugar para jogar |
I travelled, I travelled, I travelled,I travelled, I travelled, I travelled Searching for places where there is Capoeira In my journey I found Capoeira for us to play (have fun) But the good Capoeira does not run (implying does not run away?) Nor chooses a place to play (jogar capoeira) But the good Capoeira does not run (implying does not run away?) Nor chooses a place to play (jogar capoeira) |
Ginga menino, saia do lugar capoeira parada não da, Parada não dá parada não dá… capoeira parada não dá |
Ginga boy/kid, don’t stay in the same place Capoeira standing still is not cool (not good) Capoeira standing still is not cool (not good) |
Não maltrata esse negro Esse negro foi quem me ensinou Esse negro da calça rasgada camisa furada, ele é meu professor Não maltrata esse negro esse negro foi quem me ensinou |
Do not mistreat (treat badly) that negro It was that negro that taught me That negro with the ripped shirt the trousers with holes, he is my professor Do not mistreat (treat badly) that negro esse negro foi quem me ensinou |
Capoeira de Angola me chamou, eh eh eh Abre a roda moçada que eu já vou eh eh eh |
Angola Capoeira called me eh eh eh Open the roda boys/posse (that I am coming to) eh eh eh |
Quem nunca jogou capoeira Ainda não sabe o que é bom É cultura brasileira Já diz o folclore é luta da gente Quando se escuta o pandeiro E vai rimando com o atabaque O berimbau vai dizendo Não é com a mão é com o pé que se bate Não é com a mão É com o pé que se bate(bis) |
He who never played Capoeira Does not know what is good It is Brazilian culture Even the Folklore says that its our fight When the Tanbourine is heard As it rhymes with the atabaque The Berimbau is saying Its not with the hand, its with the foot that we hit Its not with the hand its with the foot that we hit |
Tim Tim Tim La Vai Viola Le le la vai viola Tim tim tim la vai viola Viola meu bem viola Tim tim tim la vai viola Olha jogo de dentro, Olha jogo de fora Tim tim tim la vai viola A cintura do negro, a cintura de mola Tim tim tim la vai viola |
Tim tim tim there goes viola Le le there goes viola Tim tim tim there goes viola Viola my darling viola Tim tim tim there goes viola Watch the jogo the dentro, watch the jogo de fora Tim tim tim la vai viola The waist of the negro, is a spring-like waist Tim tim tim la vai viola |